180g Vinyl Japanese Pressing!
Born in 1953 to Chinese parents, Teresa Teng was the only girl in her family with four brothers. She won awards for her singing at talent competitions. Her first major prize was in 1964 when she sang “Visiting Yingtzi” from the opera movie ‘The Love Eterne”. She was soon able to support her family with her singing, quitting high school to pursue a professional career in music.
A professor of Cultural Theory at the University of Southern California, Yeh Yueh-Yu said “It was the sweetness in her voice that made her famous. She had a perfect voice for folk songs and ballads, and she added traditional folk song stylings into Western-style compositions.” Songwriter Tsuo Hung-yun said Teng’s voice was “seven parts sweetness, three parts tears”.
Features:
• 180 Gram Vinyl
• Japanese Pressing
• Mastered in Taiwan
鄧麗君唱腔最突出的表現在「月夜訴情」、「雪地上的回憶」、「娘心」等幾首抒情歌曲上,低回黯然的情境,聲音的美與情感表達度有了等量齊觀的巧妙融合。「我和你 (北國の春)」是一首日本民謠,經由鄧麗君出色演譯之後,風靡全亞洲。「情人的關懷」前段溫柔如低語,後段音階拔高悠揚盤旋,鄧麗君的歌聲舉重若輕,在副歌時以情感層次、拉長音來代替聲調的激昂頓挫,絲絲入扣。情感展現更加內斂飽滿,如高手過招,更上一層樓的表現分外清楚。收錄好歌「我問我自己」、「何日君再來」、「愛的箴言」、「愛的使者」。
There are no reviews yet.